A língua feminina de Nóssis de Locri

Auteurs

  • Cristiane A. de Azevedo UFRRJ

DOI :

https://doi.org/10.61378/enun.v8i2.189

Mots-clés :

Nossis ; Éros; épigramme; Sappho

Résumé

Lorsqu’il s’agit de l’Antiquité grecque, le silence et la réduction au silence des femmes semblent être la règle. Leurs tâches se limitent, dans la plupart des cas, au ménage et au tissage. Leurs voix ne semblent pas franchir les portes de leurs maisons, car les femmes ne sont pas censées parler en public. Mais si nous écoutons attentivement, nous verrons que nombreuses sont celles qui ont osé parler à d’autres femmes et aussi à tous ceux qui voulaient les écouter. Nossis de Locri, qui vécut au IIIe siècle avant JC, fait partie de celles qui haussèrent leurs voix pour que nous puissions les entendre aujourd’hui. Ses poèmes se présentent sous la forme d’épigrammes, forme littéraire courante à l’époque hellénistique, qui, grâce à leur exposition dans l’espace public, invitent tous à écouter ses vers. Le thème central de sa poésie – Eros – nous révèle l’influence décisive de Sappho sur sa pensée, pouvant être perçue implicitement et explicitement puisque le poétesse de Mytilène est nommée dans ses vers. Cet article entend attirer notre attention sur les vers de Nossis, aimée des Muses et de Sappho – comme elle se nomme elle-même –, celle qui refusait de se taire et qui s’occupait d’une activité, principalement masculine, la poésie, non pas pour parler semblablement à un homme mais pour, à partir de l’expérience de sa propre féminité, nous faire écouter les enjeux de son temps et de sa pensée.

Références

AZEVEDO, Cristiane A. de. “A métis de Penélope” in: Anais de Filosofia Clássica, vol. 12 nº 23, 2018.

BOWMAN, Laurel. Nossis, Sappho And Hellenistic Poetry. Ramus 27, 1998, 39-59.

CALAME, Claude. Eros na Grécia Antiga. São Paulo: Editora Paulus, 2013.

CARSON, Anne. Eros, o doce-amargo. São Paulo: Bazar do Tempo, 2022, edição Kindle.

CUSSET, Christophe. La poétesse et l'épigramme : les voix féminines d’Anyté et de Nossis. Annales de l’APLAES n.3, 2016.

GREENE, Ellen (ed.). Women Poets in Ancient Greece and Rome. Norman: University of Oklahoma Press, 2005.

GOW, A. S. F. e PAGE, D. L. The Greek Anthology. Hellenistic Epigrams. Vol. I. Introduction and Text. Vol. II. Commentary and Indexes. Cambridge, University Press, 1965. 2 vol.

GUTZWILLER, Kathryn J. Poetic garlands: Hellenistic epigrams in context. California: University of California Press, 1998.

HESÍODO. Teogonia. Trad. Jaa Torrano. São Paulo: Iluminuras, 2007.

HOMERO. Odisseia. Trad. Carlos Alberto Nunes. Rio de Janeiro: Ediouro, 2002.

HUESO, Mariana Gardell. Besada por Cipris. Martínez: Rara Avis Casa Editorial, 2021.

___________. La griegas: poetas, oradoras y filósofas. Buenos Aires: Galerna, 2022.

LARDINOIS, André. “The parrhesia of young female choruses in ancient Greece” in: ATHANASSAKI, L. e BOWIE, E. (eds). Archaic and classical song: performance, politics and dissimination. Berlin: De Gruyter, 2011.

LICCIARDELLO, Flavia. Nossis’ auto-epitaph: analysing a controversial epigram. Budapest: Acta Antiqua. Academiae Scientiarum Hungaricae, v. 56, n. 4, p. 435-448, 2016

MOST, Glenn. “Reflecting Sappho” in: GREENE, E (org.). Re-reading Sappho: reception and transmission. Berkeley: University of California Press, 1996.

RAGUSA, Giuliana. Hino a Afrodite e outros poemas. São Paulo: Hedra, 2021.

__________. “Safo de Lesbos: de liras e neblinas” in: REDE, Marcelo (org.). Vidas antigas: ensaios biográficos da Antiguidade. São Paulo: Intermeios, 2019.

SEGAL, Charles. Eros and incantation: Sappho and oral poetry. Arethusa , Vol. 7, No. 2 (1974), pp. 139-160.

SKINNER, Marilyn B. Sapphic Nossis. Arethusa 22, 1989, 5-18.

Téléchargements

Publiée

2024-01-24